Attack on Titan Wiki
Advertisement
Attack on Titan Wiki

This article is about the first track of the first OST. For other uses of this name, see Attack on Titan (Disambiguation).


ətˈæk 0N tάɪtn is the 1st track on the "Attack on Titan" Original Soundtrack, written by Rie and sung by Mika Kobayashi. As with all the other pre-The Final Season OSTs, it is composed and arranged by Hiroyuki Sawano.

Title

The title is an approximate phonetical transcription of "Attack on Titan".

Musical motifs

The track has several remixes:

XL-TT could arguably be considered a remix too. ətˈæk 0N tάɪtn's choral chant (1:01-1:32), ostinato (2:57-3:27) and ending (3:27-3:58) all appear in XL-TT, at similar points in the track (choral chant at 1:13-2:09, the ostinato at 3:26-4:08 and the ending at 5:22-6:04). The main difference is that it does not feature the chorus, and has a unique section at 2:09-2:38.

Additionally, the chorus at 2:24-2:57 is a motif used independently in 2 other tracks:

All occurrences

  • Episode 2 - The Armored Titan appears
  • Episodes 4 and 13.5 - The Colossal Titan appears for the first time in five years
  • Episode 8 - Titans surround the HQ
  • Episode 9:
    • Opening narration
    • Eren remembers his fathers order to find the basement
    • The Garrison is horrified to see Eren's half-formed Titan
  • Episode 10 - The opening narration
  • Episode 11 - Commander Pyxis's speech
  • Episode 12 - Armin arrives to help Eren get back in control
  • Episode 13 - Opening recap
  • Episode 17 - Jean attacks the Female Titan
  • Episode 18 - Opening recap
  • Episode 21 - Eren vs The Female Titan
  • Episode 24 - Eren transforms into his Titan form
  • Episode 25 - Eren vs the Female Titan round 2
  • Episode 26 - Miche Zacharius's last stand
  • Episode 28 - Titans appear in the night
  • Episode 29 - Opening recap

Lyrics

Die Erde dröhnt und wird rot
Die Leute erinnern sich an diese Tragödie

Ist das der Zerstörer oder der Schöpfer?
Mit der Glut des Hasses schwenken wir die Schwerter
Ist das unser Schicksal oder unser Wille?
Wir werden kämpfen, bis dieser heiße Wind unsere Flügel nimmt

Was finden wir jenseits dieses Horizontes?

The earth roars and turns red
The people remember this tragedy

Is this the destroyer or the creator?
With the flame of hatred we swing the swords
Is that our fate or our will?
We will fight until this hot wind takes our wings away

What are we finding beyond this horizon?

Sheet music

Navigation

Advertisement